Stőhr Lóránt

A közönségfilm lehetőségei Magyarországon


159 KByte

A Csinibaba beváltja a forgalmazó reményeit. Megnyeri a Filmszemlét, s így a következő héten már premier előtt a mozikban van. A közönség özönlik befelé, az utcákon folyik a reklámkampány. Hazaérve a moziból az ember már be is teheti lézerle mezjátszójába a film zenéjét. Az újságokban sorra jelennek meg a kritikák, a Stúdió '97 sem fukarkodik a részletekkel. De nemcsak kulturális közéletünk törődik a filmmel: a buszon róla csevegnek mögöttem, a társaságban kötelező beszédtéma. Tetszik, nem tetszik, a Csinibabát meg kell nézni. Mit tud ez a magyar film, hogy a hazait máskor egy legyintéssel elutasító néző most boldogan rohan miatta a moziba?

Nézzünk körül először az utcán. A plakátokon Nagy Natália csámpázik el, mellette Gálvölgyi tömbfelügyelő együgyű arca, idétlen hajhálóval a fején. És hosszan sorolva a többi szereplő: Reviczky Gábor, Galla Miklós, Dolák-Saly Róbert, Lovassy András, Cs eh Tamás... Egyszóval, itt vannak a mai közönség, főleg a fiatalság kedvencei. Hiszen humor dolgában mi lehet ma népszerűbb a televízióban, mint aFamília Kft blődlije (itt Reviczky képviseli), Gálvölgyi paródiái vagy a L'art pour L'art Társula t fanyar tréfái? Zenés filmet készítünk — jöjjön Cseh Tamás, jöjjön a Kispál és a borz. De Tímár a már bejáratott, közönségcsalogató neveken kívül kevésbé ismert játékosokat, színészhallgatókat is felhasznál. Ők adják a fiatalságot, a szépséget, a bájt eh hez a darabhoz. Lenyűgöző az az akarat, amely összehozta ezt a sokféle arcot.

Egy igazi vígjátékhoz azonban olyan alapanyag is szükséges, amelyen tömegek tudnak nevetni. Más szóval, olyan témát kell találni, amelynek megítélésében a magyar társadalomnak viszonylag szélesebb rétege egyetért. A film két ilyen mítoszhoz nyúl hozzá : az államszocializmushoz és a hatvanas évekhez.

"Szocialista" állam — tiszta őrület, tömbfelügyelők és besúgók, úttörők és ellenőrök. Nem hiába vált hamar vígjátéki témává. Gondoljunk csak a cseh új hullám filmjeire. Kimúlása óta továbbra is készülnek vígjátékok a rendszerről, de a forma megváltozo tt. A szatíra műfaját felváltotta a bohózat. Menzel például a 90-es években azIvan Csonkint forgatja. Ezt az utat járja végig Tímár Péter is, aki 1986-ban elsőfilmesként egy kitűnő, rendkívül eredeti gúnyrajzzal, a méltán híressé vált E gészséges erotikával állt elő. A ládagyár története még naturalista háttér előtt játszódik, a dolgozók igazi nyolcvanas évek-beli munkásnők. A vezetőség ellenben csupa karikírozott figurából áll, és az így keletkező feszültség emeli pontos helyzetjele ntéssé és szatírává a filmet. A Csinibaba sokkal egyértelműbb, élesebb poénokat használ, mégis mennyivel egyszerűbb és szelídebb ennél a filmnél. És ami a lényeg — KÖZÉRThetőbb. Nem kell sokat tennie ehhez. Ki kell választania néhány jellegzete s és elég erős klisét a volt rendszerről, s aztán már csak jól kell tálalnia őket. A gyárban napozó, italozó, kártyázó munkások, a fizetésből levont "békekölcsön", az üzemből kilopott holmik, az utcán, a szórakozóhelyeken fehér ingben, piros nyakkendőben, rövidnadrágban masírozó túlkoros úttörők alakja még a mai fiatalság számára is jól ismert. A jelenségek tényleg hihetetlenek és groteszkek. A tálalás az igazi nehézség. Tímár jól oldja meg a feladatot. Csak egy példa. Az utcán rádiót hallgatva végigk acsázó szép szőke lány és a vele szemben feltűnő egyenruhás ifivezető különös ellentéte csak nevetést kelthet a nézőtéren. Néha persze ez a játék is erőltetetté válik. Az égből alászálló kisdobos figurája például végig hiteltelen marad.

Különös humor ez, nem éles fegyver a rendező kezében, inkább gyengéd eszköz arra, hogy közel hozzon a mai nézőkhöz egy letűnt világot jellegzetes figuráival együtt. Tímárnak sikerül úgy ábrázolnia a hősöket, hogy miközben kinevetjük őket, szeretet teljes viszonyba kerülünk velük. Az utolsó jelenet a dal szövegével együtt szintén azért szerencsés, mert ilyen irányba tolja el a moziélményt. Emiatt a bensőségesség miatt is lehet szeretni ezt a filmet.

Hatvanas évek — tiszta őrület, lázadás és tabudöntögetés, enyhülés és közeledés. Na és a külsőségek: rock and roll és hosszú haj. ('Menjetek borbélyhoz!') Az akkori fiataloknak sikerült egy olyan mítoszt létrehozniuk, amely azóta sem vesztette érvé>=4 >nyét. Felidézéséhez ismét jöhetnek a panelek: a tupírozott kontyok, harangszoknyák, a zene és a vidám táncok. Egy-egy vagányan elharapott köszönés, a Mary Lou-lemez kalandos története, és máris jó poént lehet csinálni ezekből a bolondos időkből. L egfőbb szerepe mégis inkább a hangulatkeltés és az, hogy becsalogassa a moziba a mai ötveneseket is egy kis nosztalgiára. (Mellesleg manapság már az előző nagy mítoszhoz is nosztalgia kezd tapadni.)

Korrajzot láthatunk tehát, de nem realista értelemben. Amolyan hangulatidéző retró ez. A képeket teljesen a szereplők uralják, a "tömeg" csak szigorúan funkcionálisan (például közönségként) jelenhet meg. Egyszerű járókelő, szomszéd, postás nincs ebben a filmben, aki a képbe kerül, arra poén épül. Üresek az utcák, a házak, elhagyatott a park. A hangok szintén kiszámítottak, funkcionálisak: nincsenek környezetteremtő zajok. De éppen ez a jó a filmben. A szigorú stilizációval, a helyzetek parodisztikus k ezelésével, azzal, hogy látszólag kiszakítja a kort a történelemből, Tímár sajátosan egységes atmoszférát tud létrehozni, amelyben jobban sülnek el a tréfák. Egy naturalista háttér csak gyengítené a hatást. És a film így egyben tisztességesebb is lesz .

Szép, szép, hogy van egy csinos kis korrajz, pár belevaló típus, egy viszonylag egységes stílus, de azért valahogy be kell indítani a mesélő gépezetet is, hogy érdemes legyen másfél órát a nézőtéren ülni. Sovány sztori kerekedett ki erre a filmre. Röv iden összefoglalva: fiatal és már kevésbé fiatal hőseink ki szeretnének jutni Nyugatra, ezért elindulnak aKi mit tud?-on, amelynek első helyezettjei Helsinkibe utazhatnak a VIT-re. És hát ott van még Attila, Angéla és a néha Kanadából(?) író t itokzatos lány szerelmi háromszöge. Az alaptörténet búvópatak marad a filmben, annyi apró mellékszál keresztezi, hogy a néző olykor hajlamos el is feledkezni róla, elvész az igény a kerek mese iránt. (A klasszikus esztétikák alapján azt mondhatnánk, a kor rajzhoz egyfajta epikus extenzivitásra van szükség.) Ezzel együtt azért végig izgulunk, vajon kijutnak-e a hősök Helsinkibe, összejön-e Attila és Angéla. A végén persze, ahogy ez magyar filmeknél szokás, nincs happy end. A rendező ugyanis nem hajlandó elkötni a szálakat. Egy széles közönség számára készült filmben, egyszerű felépítésű történet esetén ez bizony baklövés. A szálak elvarratlanságától ugyanis a film még nem lesz se mélyebb, se nyitottabb. Nem mondom, így is jó az utolsó jelenet, nagy poén nal zárul a film, de előtte azért csak el kellett volna csattannia annak a csóknak Attila és Angéla közt. A befejezés azt mutatja — és az interjúkból is ez derül ki —, hogy Tímár Péter nem merte tökéletesen felvállalni, hogy populáris filmet készít. E lőző munkáihoz hasonlóan most is megreked a "művészfilm" és a "kommerszfilm" között.

A sovány történetet dalok dúsítják fel. Akárcsak a harmincas évek magyar filmjeiben, a szereplők itt is hajlamosak dalra fakadni. Természetesen a hatvanas évek nagy slágerei kerülnek terítékre. Érdekes kérdések vetődnek fel ezzel kapcsolatban. Az első probléma abból adódik, hogy a film elsősorban a mai ifjúságnak készült, az viszont nem a Gézengúzon vagy a Susu bolondságon nőtt fel. Talán már a hatvanas évek fiataljainak is kissé fonnyadtnak tűnhettek ezek az örökzöldségek az újhoz, az isteni rock and rollhoz képest. Mára azonban mindenképpen kicsit modernizálni kellett ezeket a hamisítatlan hazai slágereket, hogy ne tűnjenek teljesen ósdinak a legújabb muzsikákhoz szokott fül számára. Sajnos sok dalhoz túl kevéssé nyúltak hozzá, pedig rájuk fért volna a "vendéghaj". Nem tudom, megszeretik-e ezt a zenét a fiatalok, és gyorsan fogy-e majd a CD, de szerintem a film nélkül a dalok áthangszereléssel együtt sem működnek. Szerencsére nem is kell önmagukban megállniuk a helyükön (legfel jebb a CD-n), mert általában olyan ironikus kontextusba kerülnek a filmben, amely visszahat rájuk, kifordítja őket önmagukból, élettel, humorral tölti meg a végtelenül primitív szövegüket. Néha azért irónia nélkül is hat egy-egy sláger, ilyen például a be fejező szám. Amikor viszont nem igazán élvezetes a zene, és elég ötlet sincs feldolgozásához, a betét csak lassítja a film menetét.

A dalokat azzal is a mai ízléshez próbálja közelíteni Tímár, hogy "videoklipet" készít nagy részükből. Ezzel a megoldással azon a mozgóképes nyelven szólal meg, amelyet a mai fiatalok talán a legjobban ismernek. És a látszólag idegen, távoli, letűnt v ilág hirtelen ismerős lesz. Minden ezt szolgálja: a tévéből ismert szereplők, a hangszerelés, az ismert helyzetek, a televíziós hanghatások, képi trükkök.

A műfajt a gyorsan egymásra következő, változatos képek jellemzik. Tímár láthatóan mestere a klipes vágásoknak. Sikerül is néhány szellemes mestermunkát összeállítania a filmben. A videoklip azonban alattomos műfaj, bumerángként hat vissza a film egés zére. Egyrészt borzasztóan felpörgeti egy-egy jelenetsor tempóját, amit a rendező gyakran nem bír ötlettel. Minden egyes vágás valami újat, izgalmasat igényel, ehelyett sokszor csak üresjáratot kapunk. A klipes betétek diktálta ritmusban a további részek sokszor unalmas, lassú közjátéknak tűnnek.

A videoklipek bumeránghatása tulajdonképpen csak azt a problémát élezi ki, amely minden vígjátéknál felmerül. Győzni kell poénnal — lényegében ez az alapkövetelménye minden hosszabb lélegzetű nevettető műfajnak. ACsinibaba nem restelli aká r még a legalpáribb humort sem bevetni (példa rá a vizelő ember képe hátulról), csak hogy megfeleljen ennek az elvárásnak. Sajnos mégsem sikerül. Sajnos, mondom, mert igazán ígéretes a kezdet, és teljesen sosem ül le a film. A Ki mit tud?-ra va ló felkészülés bemutatása viszont elég unalmasra sikerült, és a sok dal külön megterheli. De aztán újra záporoznak a poénok.

A film sikere ismét bizonyítja a műfaj hazai népszerűségét. Úgy látszik, a vígjáték, illetve ennek kissé melodrámai változata (Kern és Koltai filmjei) az egyetlen populáris műfaj, amellyel a magyar filmesek ha megpróbálkoznak, sikert is érnek el. Nagy áttörés lenne az ország filmiparában, ha végre más tömegszórakoztatási műfajok is meghonosodnának, s még inkább, ha kitermelődnének. Ám amíg ez várat magára, mégis érdemes a vígjátékra építeni, és kiaknázni azokat a mai mozgóképes eszközöket (klipes vágá sok, gyorsítások, trükkök stb.), amelyeket a nézők kedvelnek.

Ezzel összefüggésben érdemes azon is eltöprengeni, miként lehet mai filmnyelven a múltról szólni. Kit érdekel ma már a múlt, századunk történelme, ha nem szórakoztató formában adják elő? A legtöbb idei filmszemlés történelmi darab problémája a forma v olt, formájában nem tudott igazodni a mai igényekhez, egyszerűen csak hozta magával a hatvanas-hetvenes években bevált dramaturgiai, képi elemeket. Tímár Péter filmje sikeresen lép ki ebből a konvenciórendszerből. Bátran nyit a közönség felé, és nem szent séges komolysággal beszél a történelemről. Vizuális trükkök és hanghatások segítségével azt imitálja, mintha csak lemezeket tenne fel a hatvanas évekből, melyekhez megfelelő képi emlékeket asszociál.

A Csinibabában mintegy kívülről nézünk rá egy már lezárult, becsomagolható, eladható korszakra. A kapcsolat a jelennel mégis megvan. Miért volt érdekes a Ki mit tud?, miért bolydult fel az ország az Édes élettől? Minden, ami N yugatról jött, egykor nagyszerűnek tűnt. Azért kellett elmenni akkor Magyarországról, hogy kocsiban ülve ihassa az ember a Coca Colát, hogy igazi amerikai dohányt szívhasson, vagy hogy ha nő, akkor a férfiak rajongva vegyék körül, és ünnepeljék szépsé gét. Hát tessék, mindezt megkaptuk. Mire vágyjunk mi már?


87 KByte

103 KByte

93 KByte

Tartalom Filmek Arcok Gondolatok Kopia Kopia Szemle Mozgokeptar Hirek Levelek Index Filmek Arcok Gondolatok Kopia Oktatas Szemle Mozgokeptar Hirek Levelek