Baski Sándor Vizsgafilm
Goda Krisztina: Csak szex és más semmi

342 KByte

Amikor bő egy hónappal a bemutató után jegyet szerettem volna venni Goda Krisztina filmjére az egyik multiplex moziban, a pénztáros száját egy olyan mondat hagyta el, amit ebben a környezetben, magyar filmmel kapcsolatban még nemigen hallottam: „már csak az első sorban van hely”. És valóban, a húszsoros terem zsúfolásig megtelt, a közönség pedig végignevette a másfél órát.

Nem valószínű, hogy őket – és a többi 200 ezer nézőt – a film lehengerlő reklámkampánya vonzotta volna be a moziba, ilyen ugyanis nem volt, sőt az előzetes is kifejezetten pocsékra sikeredett, a pozitív kritikák pedig nem különösebben szokták meghatni a nagyközönséget. A barátok, rokonok, ismerősök ajánlásai azonban, úgy tűnik, nagyobb súllyal esnek latba, ami igazolja a közhelyet, miszerint a működő, eredendően nézőbarát filmek előbb-utóbb megtalálják a maguk útját a közönséghez.

„A film egy romantikus vígjáték értelmiségieknek. Hiány van ebből a műfajból. Azt a közönséget célozzuk meg, aki a Woody Allen-filmeknek is a rajongótáborához tartozik." (index.hu) Goda Krisztina nyilatkozta ezt még a bemutató előtt, de a végeredmény ismeretében nehéz elhinni, hogy e kijelentést komolyan gondolta, vagy ha igen, akkor ő az újkori magyar filmtörténelem legelegánsabban és legjövedelmezőbben tévedő rendezője. A Csak szex és más semmi ugyanis vegytiszta közönségfilm, méghozzá abból a fajtából, amelynek báját éppen az a lehengerlő – már-már pofátlan – magabiztosság, tudatosság és sallangmentesség adja, amellyel készítői a műfaji szabályokat alkalmazzák. Ez Los Angelesben vagy Angliában, ahol Goda a filmezés alapjait megtanulta, kötelező rutinfeladatnak számít, nálunk, ahol az ún. közönségfilmesek jó része a triviális „Mi a filmem célja?” kérdést sem képes megválaszolni, az ünnepelendő kuriózum kategóriájába tartozik.

A jól lehatárolt műfaj tehát a romantikus komédia, azon belül is a szinglifilm, ami rögtön a legelső jelenettel nyilvánvalóvá válik. A film főhősnője, Dóra álmodozását látjuk, aki arról fantáziál, hogy aktuális barátja, megfelelően szokványos módon, oltárhoz vezeti őt, a következő jelenetből pedig – amely már a keserű ébredés után játszódik – az is kiderül, hogy a 33 éves nő legnagyobb bánata a gyermektelenség. A főhős céljait tehát a gyors és frappáns expozíciónak köszönhetően rögtön megtudjuk, ahogy a műfaj kliséit ismerő néző számára az is nyilvánvaló lesz, hogy ezeket a célokat Dóra az újonnan – kínosan intim körülmények között – megismert Tamással fogja majd másfél órával később elérni. Kezdetben persze kölcsönös az unszimpátia, főleg, miután megtudják, hogy a másik valójában kolléga: Dóra a Veszedelmes viszonyok adaptációjából készülő színdarab dramaturgja, Tamás pedig az egyik főszereplője. A közös munka során kiütköznek világnézeti, mentalitásbeli különbségeik – a felelőtlen nőcsábász hírében álló Tamás érzelgősnek tartja Dóra érzelmesnek szánt szövegeit –, s ez a kontraszt adja a film első felének játékos feszültségét. A karakter-szerkezet tökéletes szimmetriájáról a két mellékszereplő figurája gondoskodik. Dóra barátnőjének, a promiszkuitásban hívő, a Szex és New York Samanthájának elveit osztó Zsófinak hibátlan ellenpontja Tamás barátja, a kimért és unalmas Péter. Utóbbi egyben a Tamással szembeni alternatíva szerepét is betölti: Dórának kettejük közül kell választania, s ez a szituáció újfent a Bridget Jones típusú szinglifilmek alapsablonjára épül – még akkor is, ha Dóra végül másképp dönt, mint brit sorstársa.

Amilyen gondosan kimunkált a szereplők közötti viszonyrendszer, ugyanolyan precízen van kimérve a film világképe is, amely rafinált módon hol az egyik, hol a másik szinglifilm-irányzat jellemzőit húzza magára. A pikáns alapszituáció leginkább a frivolitásáról híres Szex és New York szellemiségét idézi: a férfiakat feleslegesnek érző, spermavadászatra induló autonóm nő ideája valószínűleg minden feministát megelégedéssel töltene el. A helyzetet azonban rögtön árnyalja, hogy Dórát nem a büszke öntudat, hanem a kényszer vezérli, ebben viszont inkább Bridget Jones-ra hasonlít. Valójában nem akarná apa nélkül felnevelni leendő gyerekét, de más megoldás, úgy érzi, nincsen. A módszer viszont, amivel a megfelelő spermadonor után kutat, ismét csak a maszkulin New York-i nők stílusára hajaz. Ahogyan az útépítő segédmunkások egy darab húsként vizslatják őt a film kezdetén, úgy válogat ő is pusztán fizikai jellemzőik szerint a ’lecsapolandó’ hímek között, először egy spermabankban, később pedig egy internetes szex-hirdetés segítségével (tény ugyanakkor az is, hogy erre a jóval szabadosabb szellemű Zsófi beszéli rá). Ennek kudarca után pedig úgy dönt, végképp férfi módra fog viselkedni, s pont úgy fogja kihasználni Tamást, ahogyan az szokta tenni a nőkkel. Ezt az ironikus visszavágást azután – a feminista felhangokat kereső nézők bánatára – nem tudja kiélvezni, mert előbb lelkiismeret-furdalása támad, majd beleszeret a férfiba, ezzel pedig a film visszakanyarodik a konzervatívabb vonulathoz, olyannyira, hogy a Tamás hűségében nem bízó Dóra kész elfogadni a Péter által felkínált nyugalmas, unalmas, de biztonságot nyújtó életet. A film zárlata végül szintézisét adja a két irányzatnak: Dóra egy szerenáddal jelzi Tamásnak, hogy őt választja, ami egyfelől nyílt és önkéntes behódolás, másfelől viszont az a fonák és ironikus helyzet, hogy a szokásokkal ellentétben a nő ad szerenádot a férfinek, ergo ő van a ’kihívó’ helyzetében, a korábbi feminista felhangokat sem teszi érvénytelenné.

Látható, hogy amennyiben az alkotóknak lett volna bármilyen fajsúlyosabb, a fentieknél explicitebb, a műfaji kliséken túlmutató mondanivalójuk a férfi-nő témakörrel kapcsolatban, azt akár a sablonok és a panelek által biztosított szerkezeten belül is ki tudták volna fejteni. Goda Krisztina és a forgatókönyvírás alapjait hozzá hasonlóan külföldön elsajátító Heller Gábor, illetve a sorozatokon edződött Divinyi Réka azonban a beígért Woody Allan-es értelmiségi megközelítés helyett egy könnyedebb vígjátékban gondolkodott, s a poénok mennyiségét tekintve a Csak szex és más semmi így tulajdonképpen inkább hasonlít egy másfél órás sitcomra, mint egy romantikus filmre.

Ennek megfelelően a szereplők két mondatnál többet egyszerre soha nem mondanak, ehelyett klasszikus, a nagy könyvben megírt ping-pong dialógusokat hallunk, gyors és frappáns ’one-liner’-ekkel (egysorosokkal). A poénkényszer miatt ugyan előfordulnak erőltetettebbek is (pl.: - „Én itt dolgozom” -„Én nem.”), de a két főhős zrikálódásai humorosak és szellemesek (– „Miért, hány éves vagy?" – "Miért, neked hány centis a farkad?" – „30” – „Én meg 20 vagyok”). A kabarék világából ismerős, félreértéseken alapuló szituációkból is van jó néhány, miközben a poénok előkészítésének (set up) és leütésének (pay off) szerencsésebbnél szerencsésebb változatait nézhetjük végig. Legjobb példa erre az a jelenet, ahol Péter – Dóra lakásán – leönti magát teával, majd leül egy székbe, ami összecsuklik alatta. A leírva elcsépeltnek hangzó jelenet működik, mert kellően elő lett készítve: láttuk korábban Dórát, ahogyan egy rágógumival ragasztja meg a kanna fülét, és ahogy gyantával rögzíti a szék lábát, ám akkor még nem sejthettük, hogy mindez később egy poén forrása lesz – ezek a dolgok akkor egy egyedül élő, frusztrált, a személyes környezetét elhanyagoló nő személyiségéről mondtak el valamit. A gegek hatását növeli ugyanakkor, hogy Péter jellemének a kétbalkezesség fontos, és dramaturgiailag jól alátámasztott része. Hozzá hasonlóan a többi szereplő alakja is tipizált, Gesztesi Károly arrogáns színházi rendezőjétől kezdve Czapkó Antal török büfésén át Jordán Adél nimfomán színésznőjéig minden szereplő karikaturisztikus vonásokkal van megfestve, anélkül, hogy ez a történetet a biztonsági játékot jelentő komikumtól a kockázattal járó szatíra irányába vinné el. Goda a szinglifilmek szubjektív (női) szemszögét is minden hátsó szándék nélkül, puszta technikaként használja fel a humoros képsorok bemutatására. Nemcsak Dóra rövid, de annál beszédesebb fantázia- és álomképeibe pillanthatunk bele, de többek közt a spermabank és a strand rémisztően realista donor-jelöltjeit is az ő szemüvegén keresztül látjuk.

Bármilyen hihetetlen is a félresikerült magyar közönségfilmeken edződött néző számára, de ezek az eltérő tónusú jelenetek, hála Goda jól elsajátított technikai tudásának, könnyedén és feltűnés nélkül kapcsolódnak egybe. Leggyakoribb trükk a hangáthúzás, ez teszi lehetővé, hogy üresjáratoktól mentesen – a pergő dialógusok által diktált tempót felvéve –, gyors ritmusban, céltudatosan haladjon előre a hivalkodó beállítások nélkül, rövid snittekben és ansnittekben elmesélt cselekmény. A helyszínek – színházbelsők, öltözők, büfék, kávézók – mind jellemzőek és tipizáltak (talán csak a főhősök lakása van túl ikeásan berendezve), de nem vonják el a figyelmet a szereplőkről – még a külsők, a forgalmas metróalagút, a zsúfolt strand vagy a patinás Andrássy út is alázatos kulisszaként funkcionálnak.

A film hangulatára a pikáns téma és a vulgárisabb poénok ellenére is egyfajta szolid visszafogottság és elegancia jellemző, s talán ez az, amiben leginkább különbözik a két Bridget Jones filmtől. Az alaptónust megadó szvinges háttérzene és a keretet képező színházi miliő mellett legnagyobb szerepe ebben a bonviváni sármját maximálisan kiaknázó Csányi Sándornak, és a méltóságát a sikamlós szituációkban is megőrző Schell Judit alakításának van. Főként nekik, és a tipizált színházi karaktereket rutinosan hozó mellékszereplőknek köszönhető, hogy a standardizált romantikus sitcomként működő film egyben a klasszikus magyar bohózatok és komédiák hangulatát is megidézi – ha másban nem is, ennyiben sikerült a nyugatról importált öntőformákat egyéni ízekkel feltölteni.

A zsáner-szabályok és műfaji klisék biztos kezű alkalmazása persze nem is olyan egyszerű feladat, erről jó pár magyar rendező tudna mesélni. Kell hozzá tehetség is, ez pedig Goda Krisztinában – első filmjének lehengerlően magabiztos prezentációjából ítélve – megvan. Kitűzött célját, a látogatottsági adatokat nézve, maradéktalanul elérte. Ha egyszer úgy dönt majd, hogy megpróbálja a sablonokat ugyanolyan ambiciózusan és bátran meghaladni, mint ahogyan most alkalmazza őket, akár még egy ennél jóval hosszabb szavatosságú, maradandóbb film is kikerülhet a keze alól.

(2006-01-26)

 

Schell Judit és Dobó Kata
Schell Judit és Dobó Kata
140 KByte
Csányi Sándor
Csányi Sándor
127 KByte
Csányi Sándor és Schell Judit
Csányi Sándor és Schell Judit
160 KByte
Dobó Kata és Schell Judit
Dobó Kata és Schell Judit
152 KByte
Csányi Sándor és Jordán Adél
Csányi Sándor és Jordán Adél
139 KByte
Rátóti Zoltán és Schell Judit
Rátóti Zoltán és Schell Judit
122 KByte

 
hírek hírek filmek filmek arcok arcok gondolatok gondolatok szemle szemle Örökmozgó Örökmozgó képtár képtár sőt sőt mozgóképtár filmspirál repertórium linkek FILMKULTÚRA '96-tól tartalom címlap kereső